O STOWARZYSZENIU KONTAKT KSIĘGA GOŚCI NEWSLETTER facebook
HOME
AKTUALNOŚCI
MEDITATION CAMP 2018
OM GURUDEV
PRZESŁANIE
MEDYTACJE
POSTY
ASZRAM
MUZYKA
WIZYTY w POLSCE
WYJAZDY do INDII
GALERIA
CZYTELNIA
LINKI

MUZYKA W ASHRAMIE

Muzyka jest integralną i bardzo istotną częścią praktyk duchowych i codziennego życia w aszramie Mistrza Janglidasa. Codziennie,w różnych porach dnia, odbywają się tzw. aarti, czyli wspólne modlitwy z towarzyszeniem śpiewu i muzyki instrumentalnej. Spotkaniom takim towarzyszy czasem spontaniczny taniec, częściej jednak uczestnicy pozostają w pozycji siedzącej, sprzyjającej medytacji. Nawet kiedy muzyka wykonywana pod fizyczną nieobecność Mistrza, energia z niej płynąca jest często określana jako jakościowo tożsama z tą emanującą od osoby nauczyciela.
Jest ona niejako jej nośnikiem, mogącym przekazać ją w czystej postaci, bez żadnych zakłóceń.

Muzyka ta tkwi korzeniami w prastarej tradycji indyjskiej muzyki klasycznej. Tam, skąd pochodzi, jest traktowana jako najszlachetniejsza praktyka zarówno artystyczna, jak i medytacyjna. Te dwa aspekty są ze sobą nierozerwalnie związane.

Zgodnie z tą tradycją w muzyce operuje się dwoma rodzajami dźwięków – wibracji. Jedne, określane terminem ahata, są słyszalne dla ucha, odbierane na poziomie fizycznym i mentalnym, podczas gdy drugie – anahata - o wiele subtelniejsze, mogą dotrzeć do nas tylko na poziomie serca – poziomie duchowym. Siła oddziaływania tych dźwięków jest ogromna i dotyczy wszystkich wymienionych poziomów. Doznania towarzyszące ich percepcji bywają często bardzo silne, poruszające, dające poczucie „oczyszczenia”, ulgi, swoistego „katharsis” lub wręcz odwrotnie : budzą w słuchaczu nieokreśloną tęsknotę, twórcze napięcie, mogącego prowokować do dalszych, samodzielnych poszukiwań.

Bhajany - wykonywane przez muzyków to utwory o charakterze religijnym, wyrażające miłość, oddanie i uwielbienie bądź dla konkretnego bóstwa, bądź dla boskiego pierwiastka tkwiącego w każdym żywym stworzeniu. Wywodzą się z indyjskiej muzyki klasycznej i kanonicznej dla niej formy raagu – czyli określonej sekwencji dźwięków, decydującej o charakterze, nastroju danego utworu.

Bhajany te w większości skomponowane były już wiele wieków temu i przechowywane są
w niezmienionej formie aż do dziś. Stanowią kanwę, strukturę, na bazie której powstają zaskakujące swoją różnorodnością kompozycje. Istotny jest tu element improwizacji, będący wyrazem ogromnej twórczej energii i bogatej wyobraźni muzyków. Śpiewając, za pomocą gestu lewej ręki, „odmalowują” oni tworzone na poczekaniu, bądź tkwiące od dawna w sferze fantazji, obrazy, np. pejzaże,
i na naszych oczach przekładają je na język dźwięku.

Również na poziomie poszczególnych dźwięków artyści operują na bardzo subtelnych poziomach, wydobywają czasem ledwo słyszalne , trudne do uchwycenia niuanse. Przygotujmy się na odbiór jakościowo odmiennych, rzadko spotykanych w muzyce europejskiej, tonów. To bowiem, co my zwykliśmy nazywać dźwiękiem „nieczystym”, „fałszywym”, w indyjskiej muzyce klasycznej oznacza początek prawdziwej sztuki. Do swoich improwizacji muzycy wprowadzają tzw. „mikrotony” - czyli dźwięki znajdujące się pomiędzy półtonami. Jest ich nieskończoność, dlatego każde wykonanie niezmiennej – wydawało by się – i stosowanej od pokoleń kompozycji może być za każdym razem inne, niepowtarzalne i zależy tylko od inwencji i talentu wykonawcy.

Bhajany wykonywane będą w pochodzącym od sanskrytu języku marathi, który sam w sobie jest miękki i melodyjny. Oprócz śpiewu usłyszymy brzmienie klasycznych instrumentów, jak harmonium, tabla i taal.

Skład zespołu stanowią muzycy występujący razem już od dawna. Inspirując się nawzajem, stanowią bardzo zgraną grupę. Cechą charakterystyczną jest radość, którą emanują wykonawcy podczas wspólnego muzykowania, przywodząca na myśl aurę lekkości, radości i słodyczy otaczającą samego Mistrza Janglidasa Maharaja. Tej właśnie wyjątkowej atmosfery mamy szansę doświadczyć również podczas satsangów w Polsce.

Anna Nowicka

„Wyraża się pogląd, że człowiek i świat powstały i istnieją poprzez dźwięki. Muzyka ludzka je naśladuje, aby odnowić związek człowieka z życiem Wszechświata, zharmonizować jego energię
z energią Kosmosu. Wiedza ta jeszcze dłużej trwa w tradycji mistycznej, w której rozpoznano istniejącą zależność pomiędzy poszczególnymi organami ciała człowieka, przejawionymi w nich siłami boskimi, a określonymi dźwiękami. Słuchane wibracje mają moc przekształcania wibracji ciała, umysłu i duszy, dzięki czemu uspokajają, harmonizują, „centrują” i otwierają na sacrum.”



AARTI

  • ceremonia aarti
  • tekst aarti
  • nagrania

Ceremonia aarti

Na zakończenie medytacji odprawia się ceremonię aarti, bądź arathi („Aa” znaczy „w kierunku”, „rati” oznacza „moc”, „cnotę”), czyli rytuał ognia ku czci bóstwa lub Guru. W ashramie Babajiego wykonuje się go przed wizerunkiem Vishwatmaka, symbolu Uniwersalnej Duszy, okrążając go tacą, na której płoną knoty zamoczone uprzednio w ghee lub kamforze. Wykonywane okrążenia odbywają się zgodnie z ruchem wskazówek zegara, gdzie po każdym okrążeniu, gdy taca znajduje się na wysokości zegarowej godziny ósmej, następuje zwrot kierunku ruchu aż do godziny trzeciej, po czym wykonuje się kolejne okrążenie w lewo. Wahadłowy charakter ruchu w sferze symbolicznej jest przedstawieniem ludzkiego życia, które powinno skupiać się wokół Boga będącego sednem istnienia i stwórcą wszelkiego bytu. W celu zwrócenia uwagi wyznawców na Vishwatmaka otacza się go blaskiem ognia. Podczas gdy, wybrany ku temu uczeń odprawia rytuał ognia, dwóch innych, stojąc po obydwu stronach obrazu, wachluje go niczym władcę pawimi piórami, manifestując jego potęgę i szlachetność. Czynności towarzyszy śpiew. W pieśni, także zwanej aarti, wyznają uwielbienie i miłość Duszy Jangliego Maharaja czyli symbolu Boskości i osoby Guru zarazem. Jej słowa ułożył sam Om Gurudev, po osiągnięciu stanu samadhi.
Cytowane teksty pochodzą z pracy M. Nowakowskiej


Tekst aarti

Stavan
Bramhanandam parama sukhadam kevalam dnyanamurti
Dwanda tatum gagana sadrusham tatwamatsyadi laksham
Ekam nityam vimala machalam sarvadhi sakshibutam
Bhava titum trigun Rahitam Sadguru Twam Namami.

Aarti
Kapurachi aarti karito preme Sadgurula,
Bhave Sadgurula
Sachitanande roopa phahuni ananda zala hoah
Sachitanande roopa phahuni ananda zala hoah

Deha kardali ookaluna shudha kapura kadhila,
Kapura kadhila
Bhakti wadi hi haati ghehuni lavu jyotilaa hoah
Bhakti wadi hi haati ghehuni lavu jyotilaa

Dnyana jyoti lawuniya owalu Harila, Harila,
Owalu Harila
Chinmaya roopa pahuni tanamaya, hoto harula hoah
Chinmaya roopa pahuni tanamaya, hoto harula

Kapurachi aarti karito preme Sadgurula,
Bhave sadgurula
Sachitanande roopa phahuni ananda zala hoah
Sachitanande roopa phahuni ananda zala hoah

Sadguru Jangli Maharaj's aarti
Owalu aarti maajhya Sadgurunatha
Baba Janglideva
Panchahi tatwancha deepa lavila aata

Nirgunachi sthithi kaisi akara ali
Baba akara ali
Sarvanghati bharuna urli majhi Jangli maooli

Raja tama satwa tighe maya udhbhavli
Baba maya udhbhavli

Mayechiya poti kaisi maya prassavli

Sadhav sagari kaisa khela mandiyala
Baba, khela Mandiyala
Khela kheloniya avagha vistara kela

Aahmha vatate ratran dina roope pahat rahawe
Baba, guna gata rahawe
Wani dasachi wata dewachi aise naama vhave

Brahmanadachi raachana dakhawi dola
Baba, dakhawi dola
Das mhane swami maza krupalu bhola

Brahma, Vishnu, Mahesh tujhe dhyan Kariti sada,
Baba roope phati sada
Brahmadikacha aadhar prabhu tu Jangli deva maza

Owalu aarti maajhya Sadgurunatha,
Baba Janglideva
Panchahi tatwancha deepa lavila aata

Sadguru mauli's aarti
Om Jaya Gurudeva, swami jaya Sadguru Deva
Chaitanya swarupa, Omkara swarupa
Bhakta kariti dhawa, Om jaya Sadguru Deva

Tribhuwanacha swami jagatacha aadhar,
Swami jagatacha aadhar
Tawa rupane jhale, Tawa rupane jhale
Parabramha sakar, Om jaya Sadguru Deva

Nijananda swarupi dhyananta danga,
Nitya dhyanata danga
Pahuni leela wate, Pahuni leela wate
Bhakta shri ranga, Om jaya Sadguru Deva

Dhyanacha sanguni mahima, pavana kele sarwa,
Tumhi pavana kele sarwa
Bohu santa ghadavile, Swa swapura milavile
Aisa tawa mahima, Om jaya Sadguru deva

Hridayee dhyana je kariti tyasi eshwara prapti,
Holi le eshwara prapti
Sangaya sandesha prabhucha,
Sangaya sandesha prabhucha
Avatara sadgurucha, Om jaya Sadguru Deva

Om Gurudeva ha mantra taraka sanjivani,
Mantra taraka sanjivani
Je japatila ya mantra, je japatila ya mantra
Jatile te taruni, Om jaya Sadguru deva

Owaluni aarti alo tumha sharana,
Baba alo tumha sharana
Timiratuni tejakade, timiratuni tejakade
Nyave he jeevana, Om jai Sadguru Deva

Om Jaya Gurudeva, swami jaya Sadguru Deva
Chaitanya swarupa, Omkara swarupa
Bhakta kariti dhawa, Om jaya Sadguru Deva

Ghalin lothangan
Ghalin Lotangan vandina charan
Dolyane pahina roope tujhe
Preme alingana anade poojina
Bhave ovalin mhane naama

Twameiv mata, pita twameiv
Twameiv bhandu, sakha twameiv
Twameiva vittya, travinam twameiv
Twameiv sarvam mama dev dev

Kayen vacha mana sendriyerva
Bhdhyat manava prakurti swabava

Karoni yagyam sakalam parasmai
Narayana yeti smarapyami

Achutam keshavam Ram Narayanam
Krishna damodharam vasuderam hari
Shridharam madhavam gopikavallabham
Janaki nayakam ramchandram bhaje

Hare Ram Hare Ram
Ram Ram Hare Hare
Hare Krishna Hare Krishna
Krishna Krishna Hare Hare Om (x3)

Prathana
Sada sarvada yoga tujha ghadava,
Tuje karani deha majha padhava
Upekshu nako gunavanta ananta,
Sadguru Samartha magane hechi aata

Jya jay thikani man jay majhe,
Tya tya thikani nija rope tujhe
Mee thevito mastaka jya jya thikani,
Tethe Sadguru pay tujhe cha donhi

Sadguru samartha me bal tanhe,
Tujich sa seva karu kay jane
Anyaya majhe kotyana koti,
Sadguru samartha ghalave poti

Jai ghosh
Ananta koti Bramhanda nayak
Raja dhiraj yogiraj parabramha
Sachidananda
Shree Satguru Vishwatmak Gurudev ki jai
'Om Gurudev

Tłumaczenie Aarti na język polski tutaj


Nagrania

Kapurachi Aarti.mp3

Shejarti.mp3





Pliki do pobrania
jeśli po kliknięciu na link uruchamia się odtwarzacz mp3 należy kliknąć na link prawym przyciskiem myszy i wybrać opcję "zapisz element docelowy jako"

  • Kapurachi Aarti.mp3 (wielkość pliku ok. 9mb)
  • Shejarti.mp3 (wielkość pliku ok. 9mb)
  • Oryginalny tekst Aarti do druku